LAA0105860 のすべての投稿

「聞き分ける、見分ける、区別する、識別する」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: pick out

他の英語で言い換えると: differentiate; recognize
日本語では「聞き分ける、見分ける、区別する、識別する」という意味で使われます。

●ダイアログ

Frank Alicia, we need to hire a native English speaker.
Alicia Well Frank, how about Yukio?
Frank Isn’t he Japanese? He’s got a Japanese name.
Alicia No, he’s a native English speaker.
Frank How do you know he’s a native English speaker?
Alicia You can pick out if he is or isn’t by his accent.
Frank アリシア、英語のネイティブスピーカーを雇わないといけないね。
Alicia そうねフランク、ユキオさんはどう?
Frank 彼日本人じゃないの?彼日本人の名前じゃないか。
Alicia そんなことないわよ、彼は英語のネイティブスピーカーよ。
Frank どうやって英語のネイティブスピーカーだってわかるんだい?
Alicia 彼のアクセントからネイティブスピーカーかどうかが聞き分けられるよ。

「pick out」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries1のLesson6で学習できます。

「省く、削除する」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: leave out

他の英語で言い換えると: omit
日本語では「省く、削除する」という意味で使われます。

●ダイアログ

Alicia Did you watch that violent Hollywood movie on TV last night?
Yukio Yeah, they didn’t leave out any of the bad words. They show uncut movies on regular TV in Japan.
Alicia I was watching it with my 10-year-old nephew and he kept asking me what those bad words meant!
Yukio Maybe they should leave out the bad words so Japanese kids don’t copy them.
Alicia あなた昨日の夜のあの暴力的なハリウッドの映画観た?
Yukio ああ観たよ、汚い言葉を全然カットしてなかったよね。日本では普通のテレビは編集せずに映画を放送するよね。
Alicia 私は10才の甥っ子と一緒に観てたんだけど、彼はしきりにその汚い言葉はどういう意味って聞いてきたわ!
Yukio たぶんテレビはそういう汚い言葉をカットしたほうがいいよね。そうすれば日本の子供たちはそういった言葉を真似しなくなるよ。

「leave out」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries2のLesson5(有料・要追加料金)で学習できます。

「移動する」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: get around

他の英語で言い換えると: go from one place to another
日本語では「移動する」という意味で使われます。

●ダイアログ

Yukio I’m going to Egypt next week.
Alicia Great! Are you going to see the pyramids?
Yukio Definitely. I’m going to get around by camel!
Alicia They’re really stinky, but you might enjoy it anyway.
Yukio 来週エジプトに行くんだ。
Alicia すごい!ピラミッドを見に行くの?
Yukio そりゃもちろん。ラクダで移動するんだ。
Alicia ラクダはとっても臭いけどね。でもまあとにかく楽しいかもね。

「get around」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries1のLesson1で学習できます。

「~の経験(を積んで)」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: under (one’s) belt

他の英語で言い換えると: experience with something
日本語では「~の経験(を積んで)」という意味で使われます。

●ダイアログ

Alicia Argh! I just taught a terrible lesson!
Yukio But today was your first day of teaching, right?
Alicia Yeah, I was so nervous, and I forgot what to do halfway through.
Yukio Don’t worry. You’ll do better once you have a few lessons under your belt.
Alicia あぁーっ!私ったらひどいレッスンをしてしまったわ!
Yukio でも今日は君の初めてのレッスンだったんだよね?
Alicia うん、でも私、すごく緊張しちゃって、途中でどうするか忘れてしまったの。
Yukio 大丈夫。レッスンをいくつか経験すればよくなるよ。

「under (one’s) belt」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries7のLesson4(有料・要追加料金)で学習できます。

「作戦、計画」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: a game plan

他の英語で言い換えると: a strategy / plan
日本語では「作戦、計画」という意味で使われます。

●ダイアログ

Alicia How are we going to get into the sold-out concert?
Yukio OK, I’ve got an idea.
Alicia What’s your game plan?
Yukio We’ll walk up to the entrance, turn around, and walk in backwards!
Alicia That’s a terrible game plan! That won’t work!
Alicia どうやって私たちそのチケットが完売したコンサートに入り込むつもりなの?
Yukio いいかい、僕には考えがあるんだ。
Alicia どんな作戦なの?
Yukio 入り口まで歩いて行って、くるっと回って、そのまま後ろ向きに歩けばいいんだよ!
Alicia それってひどい作戦ね!そんなの無理よ!

「a game plan」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries7のLesson1(有料・要追加料金)で学習できます。