「満員の、混雑している、ぎっしり詰まっている」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: be jam-packed

他の英語で言い換えると: be very crowded; be completely filled
日本語では「満員の、混雑している、ぎっしり詰まっている」という意味で使われます。

●ダイアログ

Yukio Do you usually get a seat on the train?
Alicia Not usually. The trains are jam-packed every morning.
Yukio Maybe you should drive to work.
Alicia That’s even worse! The streets are jam-packed with cars, too. Plus, driving is really stressful in the cities!
Yukio 君は電車でたいてい座る?
Alicia ふつうは無理よ。電車は毎朝満員だから。
Yukio じゃあ仕事はたぶん車で行った方がいいかもね。
Alicia それってもっとひどいわよ!道路も大渋滞しているわ。それと都会での運転ってとてもストレスたまるのよ!

「be jam-packed」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries3のLesson10(有料・要追加料金)で学習できます。