「全力をあげる」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: pull out all the stops

●他の英語で「言い換え」
 make every possible effort

●意味
 全力をあげる

●ダイアログ – 用例の会話文

Yukio I heard that the police are closing in on “Barney the Strangler.”
Angela Yeah, they’ve put up road blocks all over the state and put his profile on TV.
Yukio The border patrol has also been alerted and they’ve set up a website for anyone who has any information about Barney.
Angela It looks like they’ve pulled out all the stops to find this guy.
Yukio 警察は「殺人犯バーニー」の包囲網を狭めてるって聞いたよ。
Angela そうね。州全域を道路封鎖して彼のプロフィールをテレビで公開したわ。
Yukio 国境警備隊にも連絡がいっていて、バーニーに関する情報提供用のウェブサイトを立ち上げたんだ。
Angela 犯人を見つけるために全力をあげているみたいね。

「pull out all the stops」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries17のLesson11(有料・要追加料金)で学習できます。”

「一度きりのこと」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: a one-off

●他の英語で「言い換え」
 something that only happens once

●意味
 一度きりのこと

●ダイアログ – 用例の会話文

Claire My God! Did you see Lola come into work this morning?!
Yukio Yeah! She was three hours late, had lipstick on her nose, and her glasses were on upside-down.
Claire That’s really not like her. I’m sure this was a one-off.
Yukio Yeah, she went drinking for the first time in her life last night and she got a little crazy.
Claire 何てこと!今朝、ローラがオフィスに来たのを見た?!
Yukio 見たよ!3時間遅刻して鼻に口紅付けてて、それから眼鏡を上下反対にかけてたよ。
Claire 全然彼女らしくないわね。まあ、一度きりだと思うわ。
Yukio そうだね。彼女は昨日の夜生まれて初めて飲みに行って、ちょっと羽目をはずしちゃったんだ。

「a one-off」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries19のLesson11(有料・要追加料金)で学習できます。”

「何かを企む、奥の手がある」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: have something up (one’s) sleeve

●他の英語で「言い換え」
 have a secret plan

●意味
 何かを企む、奥の手がある

●ダイアログ – 用例の会話文

Angela Why did you drive me up here to the mountains? I know you don’t like it up here. Have you got something up your sleeve?
Yukio No …. Well, all right. We’re planning a big surprise party for you, and when we get back everyone is going to be there.
Angela Really?! You shouldn’t have told me!
Yukio Well, I’m not very good at keeping secrets.
Angela Obviously!
Angela どうしてこんな山の中に来たの?あなた、あんまりこの辺りって好きじゃないわよね。何か企んでる?
Yukio ウッ・・・えーと、実は君のためにサプライズパーティーをやるんだ。戻ったらみんな集まってるよ。
Angela 本当?ばらしたらだめじゃない!
Yukio いやまあ、僕は隠し事は得意じゃないんだ。
Angela 本当にね!

「have something up (one’s) sleeve」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries19のLesson1(有料・要追加料金)で学習できます。”

「直行する」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: make a beeline

●他の英語で「言い換え」
 go directly and quickly somewhere

●意味
 直行する

●ダイアログ – 用例の会話文

Yukio New York, New York! I love this city!
Angela What do you want to check out first?
Yukio Let’s make a beeline to Chinatown!
Angela They’ve got great buffets down there! That’s why, right?
Yukio You got it!
Yukio ニューヨーク、ニューヨーク!この町大好きだ!
Angela まず最初にどこ行きたい?
Yukio チャイナタウンに直行しよう!
Angela おいしいバイキングのレストランがあるものね!だからでしょ?
Yukio そのとおり!

「make a beeline」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries12のLesson9(有料・要追加料金)で学習できます。”

「朝飯前、何でもないこと」って、英語でなんて言う? -ECC英会話アプリ-

今日のひとこと: no skin off (someone’s) back

●他の英語で「言い換え」
 doesn’t bother (someone); doesn’t concern (someone)

●意味
 朝飯前、何でもないこと

●ダイアログ – 用例の会話文

Angela Would it be OK if my family stayed at your place next Monday? We have a plane to catch the next day.
Yukio No problem. Come on over!
Angela I don’t want to impose, but could we eat there too?
Yukio Sure. It’s no skin off my back, since I have a big place and a lot of food in the fridge.
Angela 来週の月曜に家族であなたの家に泊めてもらってもいい?次の日朝早くに飛行機に乗らなきゃならないのよ。
Yukio 大丈夫。おいでよ。
Angela だめならかまわないんだけど・・・・ご飯も食べていい?
Yukio 大丈夫。うちは大きいし冷蔵庫の中にもいっぱい食べ物があるから何てことないよ。

「no skin off (someone’s) back」を学ぶなら、無料アプリ『知ってる単語でこんなに話せる ECC英会話アプリ』!!

ECC英会話アプリ(iOS版)のダウンロードはこちら

ECC英会話アプリ(Android版)のダウンロードはこちら

この項目はSeries12のLesson5(有料・要追加料金)で学習できます。”